Sol i kruka, sol på burk

Solrosor a la Van Gogh, räddade undan frosten
"Sol ute, sol inne, sol i hjärta, sol i sinne" så lyder raderna i en känd kuplett från 1928 av Valdemar Dahlquist och "Jules Sylvain",enligt Svenskt visarkiv.

Idag, 85 år senare får man snart byta ut "sol ute" med "sol på burk" istället.

För D-vitamin står numer högt på listan med nya näringsrekommendationer som Nordiska rådets arbetsgrupp har tagit fram. I GP skriver de om hur Livsmedelsverket ändrar sina rekommendationer och hur de nya D-vitaminrekommendationerna förväntas slå försäljningsrekord.

Men varför behöver vi mer D-vitamin nu?

Livsmedelsverkets sida "frågor och svar" står det att vi redan får i oss tillräckligt mycket av vitaminet. Går det snart inte längre att lita på solen som D-vitaminkälla? En halvtimma sol om dagen skulle ju räcka för att täcka vinterhalvårets brist på sol, så vad har ändrats?



Själv försöker jag kompensera bristen av solstrålar som når huden med en D-vitamintablett om dagen och här en solskensbukett med solrosor av sorten 'Teddy Bear'. Och hoppas att det räcker för att behålla "sol i hjärta" och "sol i sinne" även under de kommande vintermånaderna.

2 kommentarer:

  1. Så vakre solsikker. De er vitamininnsprøytning nok for meg:)

    SvaraRadera
    Svar
    1. Hej, vad kul att du tittade in. Och då har jag lärt mig ett nytt namn på solrosor idag, solsikker, fint. Betyder det möjligtvis "solsäker"? Bli solsikker, -så solsikker! :)
      Ha en fin hösthelg i trädgården!
      /U

      Radera